quarta-feira, 23 de março de 2011

A global energy war looms!

HSBC has calculated what would happen to energy consumption by 2050 given plausible forecasts for economic growth and assuming no constraint on resources, or that humans carry on using energy in the “taken for granted” way they do at the moment.  (HSBC tem calculado o que aconteceria com o consumo de energia até 2050, dada as previsões plausíveis para o crescimento económico e assumindo que não há restrição de recursos, ou que os seres humanos carregam sobre o uso de energia no "dado adquirido" maneira como eles fazem no momento.)

Como você pode ver a demanda, na China, Índia e outros mercados emergentes sobe, mas há também um crescimento considerável das economias avançadas também. 
 
The big picture is that with an additional one billion cars on the road, demand for oil would grow 110pc to more than 190 million barrels per day.   (O retrato grande é que, com um adicional de um bilhão de carros na estrada, a demanda por petróleo deverá crescer 110pc para mais de 190 milhões de barris por dia.) Total demand for energy would rise by a similar order of magnitude, doubling the amount of carbon in the atmosphere to more than three and a half times the amount climate change scientists think would keep temperatures at safe levels. (A demanda total de energia aumentaria em uma mesma ordem de magnitude, dobrando a quantidade de carbono na atmosfera a mais de três vezes e meia o valor científico das alterações climáticas acha que manter a temperatura em níveis seguros.)

 
It scarcely needs saying that regardless of the environmental consequences, energy industries would struggle to cope, and more likely would find it impossible. (Não é preciso dizer que, independentemente das consequências ambientais, as indústrias de energia que lutam para lidar, e mais provavelmente acharia impossível.) We may or may not already be perilously close to peak oil – or maximum productive capacity – but nobody believes the industry could produce double what it does at the moment, however clever it becomes in tapping previously uncommercial or inaccessible reserves. (Podemos ou não pode já estar perigosamente perto de pico do petróleo - ou capacidade produtiva máxima - mas ninguém acredita que a indústria pode produzir o dobro do que ele faz no momento, no entanto, torna-se inteligente no aproveitamento das reservas anteriormente uncommercial ou inacessíveis.)


 
If something can't happen, then it won't, so is all that forecast growth in the developing world just a question of wishful thinking that will soon be dashed by the constraints of finite energy?( Se algo não pode acontecer, então ele não vai, por isso é tudo que a previsão de crescimento no mundo em desenvolvimento só uma questão de pensamento positivo que em breve serão frustradas pelas restrições de energia finita?)  Not necessarily, says HSBC's economics team. (Não necessariamente, diz que a equipe do HSBC economia.)  


The world can still accommodate high growth, but only if there is a collective change in behaviour, including much greater energy efficiency, a big change in the energy mix, and urgent development of carbon capture technologies so as to limit the damage of fossil fuel usage. (O mundo ainda pode acomodar alto crescimento, mas somente se houver uma mudança no comportamento coletivo, incluindo a eficiência energética muito maior, uma grande mudança no mix energético, e urgente desenvolvimento de tecnologias de captura de carbono, de modo a limitar os danos do uso de combustíveis fósseis.)


 
As I've written on several occassions before, the big prize here is the US, where per capita use of oil is far higher than anywhere else in the world. Como já escrevi em várias ocasiões, antes, o grande prêmio aqui é os EUA, onde a utilização per capita de petróleo é muito maior do que em qualquer outro lugar do mundo. If this consumption were reduced to European levels, as is perfectly possible without damage to living standards, it would remove a demand source equal to Saudi Arabia's entire current output of oil. Se este consumo foi reduzido para níveis europeus, como é perfeitamente possível sem prejuízo para os padrões de vida, eliminaria uma fonte de demanda igual a toda a produção da Arábia Saudita atual do petróleo.
 
 
So it should indeed be possible to accommodate the rise of China and other emerging markets without exhausting resources or destroying the planet. 

Por isso, deve de fato ser possível acomodar a ascensão da China e outros mercados emergentes, sem esgotar os recursos ou destruindo o planeta. But it's going to require massive collective will, of a type the US and others have been unwilling to contemplate up until now. 

Mas vai exigir vontade coletiva em massa, de um tipo os EUA e outros não estão dispostos a contemplar até agora.

The most common cause of energy price shocks is supply disruption. (A causa mais comum dos choques dos preços da energia é a interrupção de fornecimento.)
 
It's the fear of just such a disruption, with turmoil in the Middle East, which is driving the oil price right now. ( É o medo de um tal interrupção, com a turbulência no Oriente Médio, que está impulsionando o preço do petróleo agora.)
 
But in future it's much more likely to be the pressure of demand on limited supply. (Mas no futuro é muito mais provável que seja a pressão da demanda sobre a oferta limitada. Nevermind developments in North Africa and elsewhere in the region. Nevermind evolução no Norte de África e no resto da região.)
 
That's a mere bagatelle compared with what may be coming. Isso é uma bagatela em comparação com o que pode estar chegando. These demand tensions could create much wider geo-political instability, with potentially catastrophic inter-continental consequences. (Estas tensões demanda poderia criar muito mais amplo de instabilidade geo-política, com conseqüências potencialmente catastróficas inter-continental.)
 
A rising energy price will of itself naturally lead to greater efficiency and slower growth, but it may well require something altogether more traumatic to bring nations to their senses and galvanise the necessary collective change in behaviour. (A subida do preço da energia irá, por si só, naturalmente, conduzir a uma maior eficiência e crescimento mais lento, mas pode muito bem exigir algo bem mais traumático para levar as nações a seus sentidos e estimular as mudanças necessárias no comportamento coletivo.)  
 
 
We are fast approaching an era when energy will have to be rationed. (Estamos nos aproximando rapidamente de uma era quando a energia vai ter que ser racionada.) This can either be done in a peaceful manner, or we can carry on as we are, in which case it is all too likely to end up being settled down the barrel of a gun. (Isso pode ser feito de uma maneira pacífica, ou podemos continuar como estamos, nesse caso, é muito provável que acabam sendo resolvidas pelo cano de uma arma.)


Sem comentários:

Enviar um comentário